Current date : 12/06/2002 The french WinEdt dictionary has been split into two dictionaries that differ by the use of « oe » and « ae ». Some words like « coeur » should use the oe ligature ({\oe} as seen by TeX) instead of the two characters « o » and « e ». It is erroneous to write « coeur » instead of « c{\oe}ur ». This explains why I decided to provide two versions of the dictionary. Unfortunately, the use of the new version of the dictionary requires to configure WinEdt. This is why I will continue to provide the erroneous version. Despite this, I DO NOT RECOMMAND TO USE THE ERRONEOUS VERSION, called fr_o_e.dic. In order to help people to change the way they write c{\oe}ur, I have written a document explaining how to code these characters very easily when using WinEdt. This document is written in french. It is my intent to summarize it in english. I would like to thanks Nicolas le Novère and Erik Frambach for their work on the present version of the dictionary. I will try to maintain it in the same spirit as they did. Below is the file that was included with the previous version of fr.dic. Pascal Kockaert Service d'optique et d'acoustique Université libre de Bruxelles B-1050 Bruxelles Belgium Pascal.Kockaert@ulb.ac.be -------------------------- Current date : 12 june 1999 This dictionnary is a non-redundant fusion of the WinEdt 1.414 french dictionary and the following corrections. I-Auditioned words: I-1 In general these words ARE NOT specialized ones. They were verified to be present in the ``Petit Larousse en Couleur'' Edition of 1982 ISBN 2-03-302381-8 Or in the ``Petit Robert'' Edition of 1978 ISBN 2-85-036007-4 and they are therefore assumed to be part of the ``plain'' french. The one-letter words were added, even if the default setting of WinEdt begins the spelling at two-letters words. Indeed if every non-accentuated letters are chemical or physical symbols (i.e. equivalent to word), some accentuated letters are not, and the correction has to be possible (e.g. é, è, ù etc.) I-2 The following words are not in the dictionnariesdictionaries quoted above but were added for sake of coherence. arginine, arginines, aspartate, aspartates, aspartique, aspartiques, glutamine, glutamines, proline, prolines : presence of the other amino-acids extracellulaire : presence of "intracellulaire" II- All words containing a apostrophe were removed. The prefixes were added instead. There are two rationals. First the initial WinEdt french dictionary contained numerous wrong words, probably arisen from automatic fusion of characters (e.g. lorsqu' became lorsq\'u and so on). Second, although present in standard dictionaries, such words result from a modification of the correct which is already present in the dictionary. The final outcome is a redundance, sometimes very important. For instance the addition of entr' before a verb would need a new entry for all conjugated forms. III- The code for \ae is 145 in ibm850 encoding but 230 in isolatin-1. Due to the large utilization of the later and its inclusion inside unicode, the ibm950 codes (default of windows95) were not used. \ae is wrongly written as two separated letters a and e instead. The use of isolatin-1 encoding is planned in the future releases (in particular, windows98 seems happy with unicode). Due to the absence of \oe and \OE in ISO8859-1, the words containing these characters are wrongly described as two separated letters o and e. Their inclusion will probably be longer than \ae (because unicode is far less standard than isolatin-1). Thanks to Franck Ramus for his help. Nicolas le Novère Neurobiologie Moléculaire Institut pasteur 25, rue du Dr Roux 75724 PARIS, cedex, FRANCE tel : 33-(0)1-45-68-88-44 fax : 33-(0)1-45-68-88-36 lenov@pasteur.fr ********************************************************************************** This dictionary was originally compiled from public domain sources for the amSpell spell-checker by Erik Frambach (e-mail: e.h.m.frambach@eco.rug.nl). I have further modified this dictionary for use with WinEdt: The dictionary is decompressed, translated from OEM to Windows Character set, and sorted by WinEdt's Dictionary Manager. alex